Encyclopédie Marikavel-Jean-Claude-EVEN/Encyclopaedia/Enciclopedia/Enzyklopädie/egkuklopaideia

d'ar gêr ! ***** à la maison ! ***** back home !

Noms de lieux * Anvioù lec'hioù

Noms de personnes * Anvioù tud

Breizh

Bretagne

 

Sant-Brieg

Saint-Brieuc

  Hénon

*Henon

 

pajenn bet digoret an 09.11.2010 page ouverte le 09.11.2010     * forum du site Marikavel : Academia Celtica  dernière mise à jour 28/04/2025 18:45:17

Définition / Displegadur : Commune de la Bretagne historique, évêché de Saint-Brieuc. 

Aujourd'hui dans la région administrative non historique dite "de Bretagne", département des Côtes d'Armor, arrondissement de Saint-Brieuc; canton de Moncontour-de-Bretagne; sur l'Evron, le ruisseau du Moulin Roussé, le ruisseau de Catuélan. 

Code postal : 22150

Superficie : 4084 ha.

Population : 1800 'communiants' vers 1780; 3130 hab. vers 1860; 2954 hab. en 1878; 2960 hab. en 1881; 1889 hab. en 1968; 1735 hab. en 1978; 1747 hab. en 1982; 1750 hab. en 1990;  1733 hab. en 1999; 

Paroisse / Parrez : église sous le vocable de saint Pierre et saint Paul.

Armoiries; blason / Ardamezioù; skoed :

 

Histoire / Istor :

* Ogée (vers 1780) : Hennon; à 3 lieues 1/2 au S.-S.-E. de Saint-Brieuc, son évêché; à 17 lieues 1/5 de Rennes, et à 1 lieue de Moncontour, sa subdélégation. Cette paroisse, dont la cure est à l'Ordinaire, ressortit au siège royal de Saint-Brieuc, et compte 1800 communiants. M. le duc de Penthièvre en est le seigneur. Ce territoire forme une plaine, à quelques vallons près. Il est fertile en grains, et surtout en seigle et lin. On y voit des landes et plusieurs cantons couverts de bois. Les habitans de l'endroit passent pour bons cultivateurs. Ses maisons nobles sont : les Granges, haute, moyenne et basse-justice, à M. de Trémargat; le Colombier, haute, moyenne et basse-justice, à M. de la Goublais; les Landes-Maltel, moyenne-justice, à M. Dandigné de la Chasse; la Ville-Chaperon, la Ville-Trehant, la Guerrande et la Ville-Marguerie.

* Marteville et Varin (1843) :  HÉNON; commune formée de l'anc. par. de ce nom, aujourd'hui succursale. — Limit, N. Plédran, Quessoy; E. Bréhan, Trédaniel; S. Moucoutour, Plœmy, Ploeuc; O. Ploeuc, Saint-Careuc.— Princip. vill. : la Vallée, Arondel, le Pré-Guihiot, Forville, les Grands-Moulins, Belle-Vue, la Hauteville, la Roche, la Ville-Avenet, la Maladrie, Bourienne, Fétabry, le Beau-Cadalu, Pelan, Guémeheux, le Vau-Tenet, les Préreux, le Village, la Ville-Galais, Fébillet, la Toucbe-Rouault, le Port-Martin, le Vau-Bonet, le Champ-Dolo, la Ville-des-Brières, le Vaugouro, la Touche-ès-Plats, les Aulnays, Launay-Noël, le Gué-Briand, la Haute-Braize, la Ville-Ballay, le Claquenêtre, Blavet, la Neauvais, la Ville-Chuplé, les Mezrues, le Grand Bourieux, Tetre-Moro, la Salle, la Haye, Hazaye, la Fossette, la Ville-Robert, la Motte, la Lande, le Bas-Guerlan, le Haut-Guerlan, la Touche-Heurlaux, le Clos-des-Aulnes. — Objets remarquables : les château et parc des Granges, les châteaux de Catuélan, de la Marre. — Superf. tôt. 4177 hect. 9 a., dont princip. div. sont : ter. lab. 2098; prés et pat, 422; bois 123; verg. et jard. 10; landes et incultes 654; étangs 8; sup. des prop. bât. 22; cont. non imp. 256; Const. div. 589; moulins 22 (Grands-Moulins, 2; Arondel, de la Brousse, de la Ville-Norme, 2; de Clinerdf, de la Garde, au Comte, Payan, de la Porte, de la Marre, de la Ville-Chaperon, de l'écluse, à eau; des Pins, à vent); une usine à fouler. La route départementale n° 6 des Côtes-du-Nord, dite de Saint Brieuc à Moncontour, traverse cette commune du nord nord-est au sud sud-ouest. — Géologie : granite; schiste talqueux dans le nord, — On parle le français. 

* Bernard Tanguy (1992) : Comprise dans l'archidiaconé de Penthièvre et relevant de la châtellenie de Moncontour, la paroisse de Hénon s'est créée au détriment de la paroisse bretonne primitive de Plémy. Si l'un de ses seigneurs, Alain de Hennon, apparaît comme témoin dans un acte de 1205, l'existence de la paroisse n'est confirmée par les documents qu'en 1274 : à cette date un chevalier nommé Guillaume Le Noir y engagea des dîmes, à la Ville-Avenet et à Livirion (?), pour garantir un emprunt que lui avaient consenti les moines de l'abbaye de Saint-Melaine de Rennes, de qui dépendaient les églises de Saint-Michel et de La Madeleine de Moncontour.

--------

Mairies de Hénon : 1793 : BOINET; 1802 : HEMERY; 1816 : VISDELOUP de Bédée; 1830 : J. RICHECOEUR; 1832 : P. RICHECOEUR; 1949 : de CATUELAN; 1850 : de BELIZAL; 1855 : MORIN; 1859 : Cte HARSCOUET; ....

Patrimoine. Archéologie / Glad. Arkeologiezh

seules les fenêtres ouvertes ont des liens actifs

Le bourg Ar bourg
Église saint Pierre et saint Paul (1876-1877) Iliz sant Pêr ha sant Paol
Chapelle saint Gilles Chapel sant Jili
Croix Saint-Germain (XIIIè) Kroaz Sant Jermen
Chapelle de la Ville-es-Ion / Ville Erion Chapell la Ville-es-Ion / Ville Erion
Chapelle Notre-Dame de l'Oubli (XVIIIè)

(aile nord du château des Granges)

Chapel Itron-Varia an Ankounac'h

(askell hanternoz kastell des Granges)

Chapelle du Saint-Esprit, à la Ville-ès-Zion (XVIIè) Chapel ar Spered-Santel, e la Ville-ès-Zion
Manoir de Port-Martin, et sa chapelle saint Gilles Maner Porzh-Marzhin, ha e chapel sant Jili
Château du Colombier (XVè-XVIè) Kastell ar C'houldri
Manoir de la Mare (fin XVè-début XVIè) Maner ar Poull
Manoir de Bellevue (XVIIè) Maner Bellevue
Château de la Haute-Ville (début XVIIè) Kastell *Kêr-Uhel
Château des Granges (début XVIIIè) Kastell des Granges
Château de Catuëlan (XVIIIè)

Chapelle (détruite par la foudre, le 5 juin 1939)

Kastell Katuelan
Château de la Néauvais / Nyauvais (XVIIIè)

Chapelle sainte Barbe (XVIIIè)

Kastell la Néauvais / Nyauvais

Chapel santez Barba

Château de la Ville-Chapron (XVIIè)

Chapelle saint Charles Borromée

Kastell la Ville-Chapron

Chapel sant Charlez Borromee

Château de la Braize Kastell la Braise
Manoir des Mézues (XVIIè) Maner Maezue
Oratoire de la Hauteville (XVIIè) Chapel vihan *Ker-Uhel
Manoir de la Touche-ès-Zion Maner la Touche-ès-Zion
Manoir de la Touche-ès-Plats Maner la Touche-ès-Plats
Manoir de la Touche-Rouault  Maner la Touche-Rouault 
Croix Saint-Germain Kroaz Sant-Jermen
Croix de la Touche-Heurtault Kroaz la Touche-Heurtault
Croix de la Ville-Robert Kroaz la Ville-Robert
Croix des Granges Kroaz des Granges
Croix du Gué Kroaz ar *Roudour
Croix du Gué-Méheust Kroaz *Roudour-Méheust
Croix de Beauvallon Kroaz Beauvallon
Croix du Pré Kroaz ar *Prad

 

Étymologie / Gerdarzh

* Ogée (1780) : Hennon.

* Marteville et Varin (1843) : Henon.

* Régis de Saint-Jouan (1990) : Henon, 1274; Hennon, 1778; Hénon, arrêté du 27 octobre 1801; 

* Jean-Yves Le Moing (1990) : Henon, 1274; Hennon 1423;

* Bernard Tanguy (1992) : Hennon, 1205; par. de Henon, 1274; Henon, v. 1330; gallo Hénon.

Établi au sommet d'une colline, le bourg pourrait s'être développé en relation avec une résidence seigneuriale, comme le suggère l'existence à 200 m au nord-est d'un lieu appelé La Salle, terme emprunté au germanique sal et désignant un château. Homonyme de Hénon, village de Saint-Domineuc (I.-et-V.), son nom n'est pas sans évoquer un composé formé du breton hen "vieux" et onn "frênes", mais l'hypothèse demeure aléatoire.

* Erwan Vallerie (1995) : Henon, 1274; 1371; Hennon, 1423; Henon, 1516; 

* Hervé Abalain (2000) : "Hen onn : les vieux frênes (selon Bernard Tanguy); on a parfois suggéré un anthroponyme : Hénan, par exemple".

Personnes connues Tud brudet
Alanus de Hénon

Témoin en 1205 (cf R. de Saint-Jouan)

 
Charles-Félicien du Merdy, marquis de Catuélan

conseiller au Parlement de Bretagne, 1727; président des enquêtes (1738)

Saint-Brieuc, 8 juin 1702 / Rennes, Ier mars 1754; inhumé dans la chapelle de Catuélan

 
Charles-Marie-François-Jean-Célestin du Merdy, marquis de Catuëlan

conseiller au Parlement de Bretagne, 1755; président des Enquêtes, 1756, président à mortier, 1775; Ier Président du Parlement de Bretagne, 1777; 

Catuélan, 4 août 1732 / Londres, 26 mai 1797 ?

 
Emmanuel-Florian-Toussaint du Merdy, marquis de Catuélan

 
Mère Hémery de la Massue (des Mézues)  
Vicomte Alain de Lorgeril

 
Alexandre Carlo

prêtre en 1905; attaché à la préfecture apostolique de Lan-Long, en Chine; évêque en 1927; 

Évêque de Kouy-Yang, en Chine

Hénon, 1881 / Chine, 1952

Marin Dagorne  

Armorial * Ardamezeg

 

de Belizal Berthelot Espivent de la Villesboisnet de Catuélan de la Guerrande

de Lorgeril

Voir famille Gouzillon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seigneurs de Saint-Ilan, de Lantivy et du Gage, par. de Langueux; de la Touche-ès-Plat et de la Villesion, par. de Hénon; de Caudan; de Bienluyvient et du Grandclos, par. d'Yffiniac; de la Villejosse, par. d’Hénanbihen; de la Caste; du Rocher; de Brangolo; de la Villebuor; de Saint-Mars; du Coudray, par. de Plémy;  de la Houssaye, par. de Plédran; de Kerbiquet; de Saint-Armel; de Kerdroniou; de Kergrohant; de Halleneau; des Rosays, des Vergers et du Chesnay, par. de Ploeuc.

Anc. ext, réf. 1669, neuf gén., réf. et montres de 1424 à 1535, par. de Cesson, Langueux, Hénon, Yffiniac et Plédran, év. de Saint-Brieuc.

D’azur à trois têtes de léopard d'or, surmontées chacune d’une fleur de lys de méme

En glazur e zri fenn leonparzh en aour leinet pep hini gant ur vlourdilizenn ivez en aour

 (Sceau / Siell 1418)

(PPC)

Seigneurs de la Ville-Costiau, par. de Trémeloir; de Mallebrousse, par. de Pordic; de la Villeboisnet, de Perran, par. de Plédran; de la Villetrouble, de la Villeguevray, des Aulnais, de l'Epine-Ormeaux.

Maint. au conseil en 1728, dix gén., réf. et montres de 1441 à 1569, par. de Trémeloir et Pordic, év. de Saint-Brieuc.

"D'azur à la molette d'or, accompagnée de trois croissants de même"

"En glazur e rodig-kentr en aour, heuliet gant teir c'hreskenn ivez en aour"

(PPC)

 

 

 

 

 

 

   

 

   
Merdy     Ogier Oritel
      seigneurs de Catuélan, en Henon; la Roche, en la Malhoure; Kervidy, en Yffiniac; de Chateaubilly, en Ploufragan

"d'azur à sept roses (ou quintefeuilles) d'or"

"en glazur e seizh rozenn (pe pempdiliaouenn) en aour"

(PPC)

seigneur de Pontrado, en Hénon; du Bas-Chemin et de la Villegarnier, en Quessoy; de la Vigne; de la Porte; des Présgléons (?)

"d'azur à la croix patriarcale d'or, accompagnée en pointe de deux clefs adossées d'argent, les pannetons vers le bas"

"en glazur, e groaz patriarkel en aour, heuliet ouzh beg gant daou alc'hwez kein ouzh kein en arc'hant, paletonioù ouzh beg"

références et montres de 1423 à 1568

(PPC)

 

     
  du Quéléneuc Quéméreuc   Le Veneur de la Ville-Chapron
  ramage d'Avaugour

baron dudit lieu, seigneur du Collédo, en Vieux-Bourg-de-Quintin; vicomte du Faou, en Rosnoën; baron de Pont-l'Abbé; baron de Rostrenen; seigeur de la Roche-Helgomarc'h, en Saint-Thoix; de Bienassis, en Erquy; de Pratanroux, en Penhars; de Coëtfao, en Pluguffan; du Rible, en Plomodiern; de Kerellon, de Kerpilly, de Saint-Quérec, en Erquy; du Hilguy, en Plougastel-Saint-Germain; de Kernevez et du Cosquer, en Saint-Gilles-Pligeau; de Coëtanfo, en Séglien; de Coatcoazer, en Lanmeur; de Kerjolly et de Kersalic, en Plouha; de la Brousse, en Hénon; de Kerglas, de Belleville, de Kergoët, en Saint-Hernin.

"d'hermines au chef de gueules, chargé de trois fleurs de lys d'or"

"en erminoù e gab en gwad, karget gant teir flourdilizenn en aour"

sceau / siell 1356

devise / ger-ardamez

En Dieu m'attends

références et montres de 1426 à 1562

(PPC)

seigneur de la Villeneuve, en Hénon; du Bourg, en Plourivo; de la Villauléon; de Vaujudais

"d'argent au pin arraché de sinople, accompagné de trois macles d'azur"

"en arc'hant e binenn geotet, heuliet gant teir mailhenn en glazur"

références et montres de 1423 à 1535. Débouté en 1707

(Armorial de 1696)

(PPC)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

Vie associative Buhez dre ar gevredadoù
   

Communes du canton de Moncontour Parrezioù kanton Monkontour
Bréhand  
Hénon  
Moncontour  
Penguily    
Quessoy    
Saint-Carreuc    
Saint-Glen    
Saint-Trimoël    
Trébry    
Trédaniel    

Communes limitrophes de Hénon Parrezioù tro war dro ***
Saint-Carreuc Ploufragan Quessoy Bréhand-Moncontour Moncontour Plémy Ploeuc-sur-Lié

Sources; Bibliographie / Eien; Levrlennadur

* OGEE : Dictionnaire de Bretagne; 1780.

* A. MARTEVILLE et P. VARIN : continuateurs et correcteurs d'Ogée; 1843.

* Anonyme : Dictionnaire des communes du département des Côtes du Nord. vers 1860.

* Adolphe JOANNE : Département des Côtes du Nord. Hachette. 1878.

* Adolphe JOANNE : Dictionnaire des communes du département des Côtes du Nord. Hachette. 1886.

* Éditions ALBIN-MICHEL : Dictionnaire des communes de France. 1970.

* Michel de la TORRE : Guide de l'art et de la nature. Côtes du Nord. Berger-Levrault. 1978.

* Régis de SAINT-JOUAN : Dictionnaire des communes . Département des Côtes d'Armor. Éléments d'histoire et d'archéologie. Conseil Général des Côtes d'Armor. Saint-Brieuc. 1990.

* Jean-Yves LE MOING : Les noms de lieux bretons de Haute Bretagne. Coop-Breizh. 1990.

* Erwan VALLERIE : Diazezoù studi istorel an anvioù-parrez * Corpus * Traité de toponymie historique de la Bretagne. An Here. 1995

* Éditions FLOHIC : Le patrimoine des communes des Côtes d'Armor. 1998.

* Bernard TANGUY : Dictionnaire des noms de communes, trèves et paroisses des Côtes-d'Armor. 1992

* Hervé ABALAIN : Les noms de lieux bretons. Universels Gisserot. 2000.

* Daniel DELATTRE : Les Côtes d'Armor. Les 372 communes. Éditions Delattre. 2004.

----------------

* Ouest-France Dimanche. 27 janvier 2002. p. 12 : article consacré à Alexandre Carlo, évêque de Kouy-Yang, en Chine.

Liens électroniques des sites Internet traitant de Hénon / -------- :  

* lien communal : 

* Wikipedia brezhonek : 

* forum du site Marikavel : Academia Celtica

* Autres pages de l'encyclopédie Marikavel.org pouvant être liées à la présente :

http://marikavel.org/heraldique/bretagne-familles/accueil.htm

http://marikavel.org/broceliande/broceliande.htm

* solidarité nationale bretonne avec le département de Loire Atlantique : Loire-Atlantique

* sauf indication contraire, l'ensemble des blasons figurant sur cette page ont été dessinés par J.C Even, sur bases de GenHerald 5.

* Introduction musicale de cette page : Bro Goz Ma Zadoù, hymne national breton, au lien direct : http://limaillet.free.fr/MP3s/BroGoz.mp3

hast buan, ma mignonig, karantez vras am eus evidout va vite, mon petit ami, je t'aime beaucoup

go fast, my little friend, I love you very much

Retour en tête de page